□■―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――□■
いちばんやさしい!スペイン語 #468】まずどこから始めましょう?
2008/4/16 発行号  発行部数 9443部  発行人:ぎょうぶ りょう

<目次>
【1】 本文/和訳/単語の意味と解説

【2】 その他の表現・言葉 「ゴミに関する言葉」

【3】 3語以内で話すスペイン語 「はじめまして


【4】 編集後記  【5】 知らずに使っているスペイン語 「$(ドルマーク)」

【6】 オススメの本・映画・音楽  :  「キューバ・フェリス/Cuba Feliz」


□■―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――□■

Migel : Este despacho está muy anticuado; está claro

 ミゲル    エステ  デスチョ エス  ムイ アンティクアド  エス  クラロ 

que necesita una reforma.

 ケ ネセタ  ナ  れフォル


María : ¡Cuánto polvo! ¿Por dónde empezamos?

 マリア    クアント   ポルボ    ポル  ドンデ  エンペモス


Miguel : Llama a mantenimiento; ellos guardan

 ミゲル   ジャマ  ア  マンテニミエント   ジョス  グアルダン

mobiliario de oficina para reciclar en el sótano.

 モビリアリオ   デ  オフィナ ラ れシクラル  エン エル タノ


María : Buena idea, echemos un vistazo para ver

 マリア   ブエナ  イア   エチェモス  ウン  ビスソ  ラ  ベル

que hay.

 ケ  アイ



■対訳

ミゲル : この(事務所の)家具一式はとても古いな。リフォームの必要があるのは明らかだね。

マリア : ずいぶんとすごいほこりね! どこから始めましょう?

ミゲル : メンテナンス(の人)を呼んで。彼らは地下室でリサイクルするためにオフィス家具を

保管してくれるよ。

マリア : いいアイデアね。あるものをざっと見てみましょう。


◇◆◇◆◇◆



■解説&単語の意味

este, ta 「この」  despacho 「事務所、(事務所の)家具一式;処理、対応」

está 「〜である」(動詞 estar の3人称・単数、現在)   muy 「とても、非常に」

anticuado, da「廃れた、時代遅れの」   claro, ra「明らかな、明白な」

estar claro que + 直接法 「〜は明らかである」

necesita 「必要とする」(動詞 necesitar の3人称・単数、現在)

reforma 「改善、改修、リフォーム」


cuánto 「何て〜だ、ずいぶん〜だ」   polvo 「ほこり、ダスト」

dónde 「どこ」

empezamos 「始まる、始める」(動詞 empezar の1人称・複数、現在)

empezar por 「まず〜することから始める」


llama 「電話をかける、呼ぶ」(動詞 llamar の2人称・単数、肯定命令)

mantenimiento 「維持、メンテナンス」  ellos 「彼ら、それら」

guardan 「保管する、取っておく」(動詞 guardar の3人称・複数、現在)

mobiliario「(一軒の)家具」(『家具』の集合名詞)   oficina 「オフィス、事務所」

para 「〜ために、の」   reciclar 「再利用する、リサイクルする」

sótano 「地下室、地階」


bueno, na 「良い」  idea 「アイデア」

echemos 「投げる、捨てる」(動詞 echar の1人称・複数、肯定命令)

※1人称・複数形の命令は「〜しましょう」と訳しています。

vistazo 「ざっと見ること、一瞥(いちべつ)」

echar (dar) un vistazo por 〜「〜をざっと(ちらっと)見る」

ver 「見る」
  que 「〜すること(人・物)」

hay 「〜がある」(動詞 haber の3人称・単数、現在)




■その他の表現・ことば

【ゴミに関する言葉3】

※ゴミに関する言葉は#337, #338も参照

basura 「ゴミ」
バスラ

porquería 「ゴミ、汚さ」
ポルケリア

polvo 「埃(ほこり)、塵(ちり)

ポルボ

desecho 「廃棄物、残り物」
デセチョ

restos 「残飯、残り物」(複数形で)
れストス

papel usado 「紙くず」
パペル ウサド 

mancha 「シミ、汚れ」
マンチャ



■3語以内で話すスペイン語 【154】

Mucho gusto.


ムチョ  グスト
 

「はじめまして、どうぞよろしく」

はじめて会った人に使う挨拶のMucho gusto.

mucho 「たくさんの」gusto「喜び」でこのgustoは英語のpleasure 「喜び」と同じ意味に

相当し、It's a pleasure to meet you.やNice to meet you.と同じように使うことができます。

Mucho gustoは一般的に「はじめまして」と言う場合に使いますが、Mucho gusto.と言われ

て、あなたもMucho gusto.と言えないことはありませんが、スペイン語では全く同じ表現

を繰り返すのは避けたほうがよいため、次のように言ったほうが自然なスペイン語になります。

El gusto es mío. 「はじめまして」


こちらから「はじめまして」と言う場合にはMucho gusto.のほかに「喜んだ、満足した」

という意味を持つ形容詞 encantado, daをを用いることもできます。

Mucho gusto.よりも丁寧な印象を与えます。もちろん、Mucho gusto.の返答にも使えます。

あなたが男性なら:Encantado.「はじめまして」

あなたが女性なら:Encantada.「はじめまして」


さらに丁寧に次のようにも使えます。

Encantado(da) de conocerle. 「はじめまして」


------------------------------------------------------------------------------

■編集後記


4月は先生方にとって
忙しい季節のため、このメルマガもなかなか発行できず(原稿が届かない・・・)

ごめんなさい。


YouTubeなどで一部話題になってる超危険な道がスペイン・マラガ県にある 「El Caminito del Rey」


1921年に当時の国王アルフォンソ13世が上流にあるダムを見るためにこの道を歩いたことに由来するため、

「王の小道」という素適な名前が付けられています。

しかし動画を見てもらえればわかりますが、道の状態は最悪です(実際1999年と2000年に4人死亡)。

高所恐怖症の人は見ているだけでも、きっと足がすくむことでしょう・・・。

http://www.youtube.com/watch?v=xNSVcmBnt-o

http://www.nicovideo.jp/watch/sm2798810 (ニコニコ動画)

------------------------------------------------------------------------------

■知らずに使っているスペイン語


【$(ドルマーク)】dollar

2008年4月、急激なドル安円高になっていますが、世界の基軸通貨USドルは、

ご存じのとおり、ドルはさまざまな国で通貨単位として用いられています(豪ドルなど)。

ドル記号$はアメリカ合衆国確立以前の北米で基軸通貨だったスペインおよびメキシコの

通貨ペソ(Peso)を起源とする説が有力とされています。ペソを表すP'sのPとSが重ねて

書かれるようになり、やがて現在の$と表示されるようになったというもの。


また、かつてスペインドル銀貨(Spanish Dollar
)は8レアルに相当し、8Rが$に変化した

という説やこの古銭に刻まれた紋章の2本のヘラクレスの柱に由来する説などがあります。

いずれにしてもスペインとかかわりがあるマークです。


余談になりますが、ドルという名前はドイツで使われた銀貨ターラー(Thaler)が

良質な通貨であったことから、良貨=タラーが一般名詞化となり、アメリカ合衆国をはじめ

各地で自国通貨をDollarと呼ぶようになったと言われています。



------------------------------------------------------------------------------
■オススメの本・音楽・映画 【キューバ/フランス・映画】

キューバ・フェリス
価格:¥ 9,980(定価:¥ 5,040)
おすすめ度:


主演 : El Gallo

説明 : 

キューバの心を歌うロードムービー。

深い皺に人生を刻んだミュージシャン“El Gallo”が、ギター片手にシガーをくゆらせながら

キューバ各地を訪れます。

キューバの多様な音楽と多彩なミュージシャン達との即興セッションを通じて、

キューバ音楽の深みへと旅を続けていきます。

人々の日常的な暮らしも垣間見える作品です。

カンヌ映画祭にも出品されたそうです。

(A・T)

こちらにも詳しく書かれています。
http://www.movienet.co.jp/movie/opus02/cubafeliz/index.html


※YouTubeで再生回数が多く、また評価の高かったスペイン語またはスペイン語圏

(一部ポルトガル語圏・ フランス・イタリア・アメリカも含む)の音楽・映画・書籍を中心に紹介しています。

あなたのオススメする、スペイン語圏の映画・音楽・本を教えてください!

(10点ご紹介いただける方にはアマゾンギフト券3000円を進呈いたします。)

------------------------------------------------------------------------------

※本メルマガはHTML形式でお届けしています。ご覧になる環境によっても異なりますが、インター

ネットエクスプローラの文字の表示を中に設定した場合で最適にご覧いただけるようにしています。

※土・日・祝日祭日の配信は、お休みしています。

※本メルマガの著作権は、すべて形部 僚(ぎょうぶ りょう)に属します。

姉妹サイト・スペイン語動詞の活用形 : http://www.verbo.jp/

知らずに使っているスペイン語 : http://www.fromspaingo.com/


hola@spaingo.jp
 ← 気軽にご意見・感想、オススメ、相互紹介、広告などお待ちしています。

監修協力 : M.S.Alonso  ※代理解除及びこれに関する質問はお断りしています。

ご自身の責任で解除をお願いします。


もし解除できない場合は、メルマガ配信会社に直接お問い合わせください。

配信の登録・変更、解除 : http://www.spaingo.jp/

まぐまぐ!: http://www.mag2.com/m/0000158473.htm

melma! [メルマ!] : http://www.melma.com/backnumber_140049/

Yahoo! メルマガ : http://merumaga.yahoo.co.jp/Detail/208/